Tıbbi

Tercümeler

Tıbbi tercümeler, tıp alanındaki belgelerin bir dilden diğerine çevrilmesidir.

Bu tür tercümeler, hastaların ve sağlık uzmanlarının yanı sıra ilaç şirketleri, tıbbi cihaz üreticileri, klinik araştırma kuruluşları ve sağlık kurumları gibi tıp alanındaki birçok farklı kurum ve kişi tarafından gerektirilir.


Tıbbi tercümeler, özel terminoloji, teknik jargon ve ayrıntılı bilgi gerektirdiğinden, yüksek kaliteli tercümeler sağlamak için uzman tıbbi tercümanlar tarafından yapılmalıdır. Tıbbi tercümeler, genellikle tıbbi raporlar, tıbbi kayıt özetleri, epikriz raporları, klinik araştırma raporları, ilaç prospektüsleri, hastane formları, tıbbi makaleler ve patent başvuruları gibi birçok farklı tıbbi belgeyi kapsar.


Tıbbi tercümelerde, doğru terminoloji kullanımının yanı sıra, hedef dilin kültürel, coğrafi ve hukuki farklılıkları da dikkate alınmalıdır. Bu nedenle, tıbbi tercümelerin doğru, hassas ve uygun bir şekilde yapılmış olduğundan emin olmak için profesyonel tercümanlar tarafından yapılması önerilir.

Tercüme

Hizmetleri

header-image
Bize Ulaşın

1. OSB. Ahi Evran Mahallesi ASO Bulvarı Sinova
İş Merkezi Kat: 1 No: 4/52 Sincan/ANKARA

2023

Tüm hakları saklıdır.